Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Cantares 8:4 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

4 Os conjuro, oh doncellas de Jerusalén, que no despertéis, ni hagáis velar al amor, hasta que él quiera.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

4 Os conjuro, oh doncellas de Jerusalén, Que no despertéis ni hagáis velar al amor, Hasta que quiera.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

4 Prométanme, oh mujeres de Jerusalén, que no despertarán al amor hasta que llegue el momento apropiado.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

4 Hijas de Jerusalén, les ruego que no despierten ni se despierte el Amor hasta que ella quiera.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

4 Él ¡Os conjuro, oh hijas de Jerusalem, Que no disturbéis al amor Ni lo despertéis hasta que quiera!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

4 Muchachas de Jerusalén, yo os conjuro: no despertéis ni desveléis a mi amor hasta que quiera.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Cantares 8:4
3 Cross References  

Morena soy, oh hijas de Jerusalén, mas codiciable; como las cabañas de Cedar, como las tiendas de Salomón.


Yo os conjuro, oh doncellas de Jerusalén, por las gamas y por las ciervas del campo, que no despertéis ni hagáis velar al amor hasta que él quiera.


Yo os conjuro, oh doncellas de Jerusalén, por las gamas y por las ciervas del campo, que no despertéis ni hagáis velar al amor, hasta que él quiera.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo