Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Cantares 7:11 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

11 Ven, oh amado mío, salgamos al campo, moremos en las aldeas.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

11 Ven, oh amado mío, salgamos al campo, Moremos en las aldeas.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 Ven, amor mío, salgamos a las praderas y pasemos la noche entre las flores silvestres.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Yo soy para mi amado y su deseo tiende hacia mí.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

11 Ven, amado mío, Salgamos al campo, Pernoctemos en las aldeas.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Yo soy para mi amado, él me busca con pasión.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Cantares 7:11
7 Cross References  

Y las hijas de Tiro con presente; aun los ricos del pueblo suplicarán tu favor.


Atráeme en pos de ti, correremos. El rey me ha metido en sus cámaras; nos gozaremos y alegraremos en ti; acordarémonos de tus amores más que del vino. Los rectos te aman.


Mi amado es mío, y yo suya; el apacienta entre lirios.


Conmigo del Líbano, oh esposa, conmigo vendrás del Líbano; mirarás desde la cumbre de Amana, desde la cumbre de Senir y de Hermón; desde las guaridas de los leones, desde los montes de los tigres.


Yo soy de mi amado, y conmigo tiene su contentamiento.


Levantémonos de mañana a las viñas; veamos si florecen las vides, si se abre el cierne, si han florecido los granados; allí te daré mis amores.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo