Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Cantares 1:6 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

6 No miréis en que soy morena, porque el sol me miró. Los hijos de mi madre se airaron contra mí, me hicieron guarda de viñas; y mi viña, que era mía, no guardé.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

6 No reparéis en que soy morena, Porque el sol me miró. Los hijos de mi madre se airaron contra mí; Me pusieron a guardar las viñas; Y mi viña, que era mía, no guardé.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

6 No me miren así por ser morena; el sol ha bronceado mi piel. Mis hermanos se enojaron conmigo; me obligaron a cuidar de sus viñedos, por eso no pude cuidarme a mí misma, mi propio viñedo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

6 No se fijen en que estoy morena, el sol fue el que me tostó. Los hijos de mi madre, enojados contra mí, me pusieron a cuidar las viñas. Mi viña yo la había descuidado.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

6 No reparéis en que soy muy morena, Porque el sol me ha mirado. Los hijos de mi madre se airaron contra mí, Me pusieron a guardar las viñas, Y mi viña, que era mía, no la guardé.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

6 No reparéis si estoy morena, pues el sol me ha bronceado. Mis hermanos se enfadaron conmigo: me pusieron a guardar viñas, y mi viña no he guardado.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Cantares 1:6
15 Cross References  

Mi piel está denegrida sobre mí, y mis huesos se secaron con ardentía.


He sido extrañado de mis hermanos, y extraño a los hijos de mi madre.


Porque aun tus hermanos y la casa de tu padre, aun ellos se levantaron contra ti, aun ellos dieron voces en pos de ti, oh congregación. No les creas, cuando bien te hablaren.


Quebrantado estoy por el quebrantamiento de la hija de mi pueblo; entenebrecido estoy, espanto me ha arrebatado.


Chet : Oscura más que la negrura es la forma de ellos; no los conocen por las calles. Su piel está pegada a sus huesos, seco como un palo.


Porque el hijo deshonra al padre, la hija se levanta contra la madre, la nuera contra su suegra; y los enemigos del hombre son los de su casa.


Y seréis aborrecidos de todos por mi nombre; mas el que persevere hasta el fin, éste será salvo.


Bástale al discípulo ser como su maestro, y al siervo como su señor. Si al padre de la familia llamaron Beelzebú, ¿cuánto más a los de su casa?


mas salido el sol, se quemó; y por cuanto no tenía raíz, se secó.


confirmando los ánimos de los discípulos, exhortándoles a que permaneciesen en la fe, y enseñándoles que es necesario que por muchas tribulaciones entremos en el Reino de Dios.


Pero como entonces el que era engendrado según la carne, perseguía al que había nacido según el Espíritu, así también ahora.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo