Apocalipsis 4:3 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras3 Y el que estaba sentado, era al parecer semejante a una piedra de Jaspe y de Sardónice; y un arco del cielo estaba alrededor del trono, semejante en el aspecto a la esmeralda. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19603 Y el aspecto del que estaba sentado era semejante a piedra de jaspe y de cornalina; y había alrededor del trono un arco iris, semejante en aspecto a la esmeralda. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente3 El que estaba sentado en el trono brillaba como piedras preciosas: como el jaspe y la cornalina. El brillo de una esmeralda rodeaba el trono como un arco iris. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)3 El que estaba sentado parecía de jaspe y cornalina, y un arco iris de color esmeralda rodeaba el trono. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion3 Y el que estaba sentado era semejante en su aspecto a una piedra de jaspe y de cornalina, y había° alrededor del trono un arco iris, semejante en su aspecto a una esmeralda.° Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19753 El que estaba sentado tenía un aspecto semejante a una piedra de jaspe y sardónice. Y el nimbo que rodeaba el trono tenía el aspecto de una esmeralda. Tan-awa ang kapitulo |