Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Apocalipsis 12:15 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

15 Y la serpiente echó de su boca tras la mujer agua como un río, a fin de hacer que fuese arrebatada del río.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

15 Y la serpiente arrojó de su boca, tras la mujer, agua como un río, para que fuese arrastrada por el río.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

15 Luego el dragón trató de ahogar a la mujer con un torrente de agua que salía de su boca;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

15 Entonces la serpiente vomitó de su boca como un río de agua detrás de la mujer para que la arrastrara,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

15 Y la serpiente arrojó de su boca, tras la mujer, agua como un río, para hacer que fuera arrastrada por un río.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

15 La serpiente arrojó de sus fauces, detrás de la mujer, agua como un río, para que la corriente la arrastrara.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Apocalipsis 12:15
12 Cross References  

Pero la serpiente era astuta, más que todos los animales del campo que el SEÑOR Dios había hecho; la cual dijo a la mujer: ¿Conque Dios dijo: No comáis de ningún árbol del huerto?


Me cercaron dolores de muerte, y torrentes de perversidad me atemorizaron.


El que amansa el estruendo de los mares, el estruendo de sus ondas, y el alboroto de los gentiles.


He aquí, el SEÑOR tiene uno valiente y fuerte que viene como turbión de granizo, y como torbellino trastornador; como ímpetu de recias aguas que salen de madre, con fuerza de mano derriba a tierra.


Y temerán desde el occidente el nombre del SEÑOR; y desde el nacimiento del sol, su gloria; porque vendrá como río violento impelido por el aliento del SEÑOR.


he aquí, por tanto, que el Señor hace subir sobre ellos aguas de río, impetuosas y muchas, es a saber , al rey de Asiria con todo su poder: el cual subirá sobre todos sus ríos, y pasará sobre todas sus riberas;


Mas temo que como la serpiente engañó a Eva con su astucia, sean corrompidos así vuestros sentidos en alguna manera, y caigan de la simplicidad que es en el Cristo.


Y la tierra ayudó a la mujer; y la tierra abrió su boca, y sorbió el río que había echado el dragón de su boca.


Y fue lanzado fuera aquel gran dragón, que es la serpiente antigua, que es llamado diablo y el Satanás, el cual engaña al mundo entero; y fue arrojado en tierra, y sus ángeles fueron derribados con él.


Y él me dice: Las aguas que has visto donde la ramera se sienta, son pueblos y muchedumbres y naciones y lenguas.


Y prendió al dragón, aquella serpiente antigua, que es el Diablo y Satanás, y lo ató por mil años;


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo