2 Timoteo 2:14 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras14 Esto aconseja, protestando delante del Señor. No tengas contienda en palabras, que para nada aprovecha, antes trastorna a los oyentes. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196014 Recuérdales esto, exhortándoles delante del Señor a que no contiendan sobre palabras, lo cual para nada aprovecha, sino que es para perdición de los oyentes. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente14 Recuérdales estas cosas a todos y ordénales en presencia de Dios que dejen de pelearse por palabras. Esos altercados son inútiles y pueden destruir a los que los oyen. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)14 Recuerda a tu gente estas cosas y diles insistentemente en nombre de Dios que dejen las discusiones de palabras, que no son de ningún provecho y desconciertan a quienes las escuchan. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion14 Recuérdales estas cosas, declarándoles solemnemente delante de Dios° que no contiendan acerca de palabras, lo cual° para nada es provechoso, sino para ruina° de los oyentes. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197514 No dejes de recordarles esto, y conjúrales ante Dios que no se metan en discusiones de palabras, que para nada sirven, sino para echar a perder a los oyentes. Tan-awa ang kapitulo |