2 Samuel 6:13 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras13 Y cuando los que llevaban el arca de Dios habían andado seis pasos, sacrificaban un buey y un carnero grueso. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196013 Y cuando los que llevaban el arca de Dios habían andado seis pasos, él sacrificó un buey y un carnero engordado. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente13 Cuando los hombres que llevaban el arca del Señor dieron apenas seis pasos, David sacrificó un toro y un ternero engordado. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)13 Cuando los hombres que llevaban el Arca de Yavé dieron los seis primeros pasos, se ofreció como sacrificio un buey y un ternero gordo. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion13 Y fue así que cuando los portadores del Arca de YHVH caminaban seis pasos, entonces él sacrificaba un buey y un carnero cebado. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197513 A cada seis pasos que daban los portadores del arca de Yahveh se sacrificaba un buey y un carnero cebado. Tan-awa ang kapitulo |
Y tan pronto acaben Aarón y sus hijos de cubrir el santuario y todos los vasos del santuario, cuando el campamento se hubiere de mudar, vendrán después de ello los hijos de Coat para llevarlos; mas no tocarán cosa santa, porque morirán. Estas serán las cargas de los hijos de Coat en el tabernáculo del testimonio.