Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Samuel 19:25 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

25 Y luego que vino él a Jerusalén a recibir al rey, el rey le dijo: Mefi-boset, ¿por qué no fuiste conmigo?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

25 Y luego que vino él a Jerusalén a recibir al rey, el rey le dijo: Mefi-boset, ¿por qué no fuiste conmigo?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

25 —¿Por qué no viniste conmigo, Mefiboset? —le preguntó el rey.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

25 También Meribaal, el hijo de Saúl, había bajado para encontrar al rey. Desde el día en que el rey se había ido, hasta ese día en que retornaba en paz, Meribaal no se había lavado ni los pies ni las manos, tampoco se había recortado el bigote ni lavado su ropa.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

25 Y sucedió que cuando vino con los de Jerusalem para recibir al rey, el rey le dijo: ¿Por qué no fuiste conmigo, Mefi-boset?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

25 También Meribaal, hijo de Saúl, bajó al encuentro del rey. No se había cuidado los pies, ni arreglado la barba, ni había lavado sus vestidos desde el día en que se había ido el rey hasta el día en que volvió en paz.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 19:25
3 Cross References  

Y Absalón dijo a Husai: ¿Este es tu agradecimiento para con tu amigo? ¿Por qué no fuiste con tu amigo?


Y Jonatán, hijo de Saúl, tenía un hijo lisiado de los pies de edad de cinco años, que cuando la noticia de la muerte de Saúl y de Jonatán vino de Jezreel, le tomó su ama y huyó; y como iba huyendo de prisa, cayó el niño y quedó cojo. Su nombre era Mefi-boset.


Y venido Mefi-boset, hijo de Jonatán hijo de Saúl, a David, se postró sobre su rostro, y adoró. Y dijo David: Mefi-boset. Y él respondió: He aquí tu siervo.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo