Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





2 Reyes 8:14 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

14 Y él se partió de Eliseo, y vino a su señor, el cual le dijo: ¿Qué te dijo Eliseo? Y él respondió: Me dijo que podrás ciertamente sanarse.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

14 Y Hazael se fue, y vino a su señor, el cual le dijo: ¿Qué te ha dicho Eliseo? Y él respondió: Me dijo que seguramente sanarás.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 Cuando Hazael se despidió de Eliseo y regresó, el rey le preguntó: —¿Qué te dijo Eliseo? —Me dijo que es seguro que te recuperarás —contestó Hazael.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Jazael se despidió de Eliseo y regresó a la casa de su señor. Este le dijo: '¿Qué te dijo Eliseo?' Respondió: 'Me dijo que es seguro que sanarás'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

14 Y se alejó de Eliseo y fue a su señor, quien le dijo: ¿Qué te ha dicho Eliseo? Y él dijo: Me ha dicho que de seguro sanarás.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 Jazael se alejó de junto a Eliseo y se presentó a su señor, el cual le preguntó: '¿Qué te ha dicho Eliseo?'. Respondió: 'Me ha dicho que ciertamente lograrás sobrevivir'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Reyes 8:14
4 Cross References  

Y él entró, y se puso delante de su señor. Y Eliseo le dijo: ¿De dónde vienes, Giezi? Y él dijo: Tu siervo no ha ido a ninguna parte.


Y Eliseo le dijo: Ve, dile: Podrás ciertamente sanarse. Pero el SEÑOR me ha mostrado que él ha de morir ciertamente.


El día siguiente tomó un paño basto, y lo metió en agua, y lo tendió sobre el rostro de Ben-adad , y murió; y reinó Hazael en su lugar.


Y desde entonces buscaba oportunidad para entregarle.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo