Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Reyes 8:10 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

10 Y Eliseo le dijo: Ve, dile: Podrás ciertamente sanarse. Pero el SEÑOR me ha mostrado que él ha de morir ciertamente.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

10 Y Eliseo le dijo: Ve, dile: Seguramente sanarás. Sin embargo, Jehová me ha mostrado que él morirá ciertamente.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Eliseo contestó: —Ve y dile: “Ciertamente te recuperarás”. ¡Pero la verdad es que el Señor me ha mostrado que morirá!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Eliseo le respondió: 'Dile que es seguro que sanará, pero Yavé me hizo ver que es seguro que morirá'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Y Eliseo le respondió: Ve, dile: De seguro sanarás. Aunque YHVH me ha mostrado que ciertamente morirá.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Respondióle Eliseo: 'Ve a decirle: 'Ciertamente curarás'. Pero Yahveh me ha manifestado que luego irremisiblemente morirá'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Reyes 8:10
16 Cross References  

mas del árbol de la ciencia del bien y del mal, no comerás de él; porque el día que de él comieres, morirás.


Y dijo el Faraón a José: Pues que Dios te ha hecho saber todo esto, no hay entendido ni sabio como tú.


Vino, pues , al rey, y el rey le dijo: Micaías, ¿iremos a pelear contra Ramot de Galaad, o la dejaremos? Y él respondió: Sube, que serás prosperado, y el SEÑOR la entregará en mano del rey.


Y le dijo: Así dijo el SEÑOR: Por cuanto enviaste mensajeros a consultar a Baal-zebub dios de Ecrón, ¿por ventura no hay Dios en Israel para consultar en su palabra? No descenderás, por tanto, del lecho en que subiste, antes morirás de cierto.


Por tanto así dijo el SEÑOR: Del lecho en que subiste no descenderás, antes morirás ciertamente. Y Elías se fue.


Mas si no quisiereis salir, ésta es la palabra que me ha mostrado el SEÑOR:


Y hablé a los cautivos todas las palabras del SEÑOR que él me había mostrado.


diere a usura, y recibiere más de lo que dio; ¿vivirá éste? No vivirá. Todas estas abominaciones hizo; de cierto morirá; su sangre será sobre él.


Porque no hará nada el Señor DIOS, sin que revele su secreto a sus siervos los profetas.


El Señor DIOS me mostró así; y he aquí, él criaba langostas al principio que comenzaba a crecer el heno tardío ; y he aquí que el heno tardío creció después de las siegas del rey.


El Señor DIOS después me mostró así: y he aquí, llamaba para juzgar por fuego el Señor DIOS; y consumió un gran abismo, y consumió la heredad.


Me enseñó también así: He aquí, el Señor estaba sobre un muro edificado a plomada de albañil, y tenía en su mano una plomada de albañil.


El SEÑOR me enseñó así: Y he aquí un canastillo de fruta de verano.


Me mostró luego el SEÑOR cuatro carpinteros.


Después me mostró un río limpio de agua de vida, resplandeciente como cristal, que salía del trono de Dios y del Cordero.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo