Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Reyes 3:9 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

9 Partieron, pues , el rey de Israel, y el rey de Judá, y el rey de Idumea; y como anduvieron rodeando por el desierto siete días de camino, les faltó agua para el ejército, y para las bestias que los seguían.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

9 Salieron, pues, el rey de Israel, el rey de Judá, y el rey de Edom; y como anduvieron rodeando por el desierto siete días de camino, les faltó agua para el ejército, y para las bestias que los seguían.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 El rey de Edom y sus tropas también se unieron a ellos, y los tres ejércitos dieron un rodeo a través del desierto durante siete días; pero no había agua para los hombres ni para los animales.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 El rey de Israel, el rey de Judá y el rey de Edom comenzaron a avanzar, pero después de siete días de marcha ya no había más agua ni para el ejército ni para los animales.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

9 Partieron pues el rey de Israel, el rey de Judá y el rey de Edom, e hicieron una marcha de siete días, hasta que no hubo agua para el campamento ni para las bestias que los seguían.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Partieron, pues, el rey de Israel, el rey de Judá y el rey de Edom y después de un rodeo de siete días faltó el agua para el ejército y para las bestias que les seguían.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Reyes 3:9
16 Cross References  

y dirás: Así dijo el rey: Echad a éste en la cárcel, y mantenedle con pan de angustia y con agua de angustia, hasta que yo vuelva en paz.


No había entonces rey en Edom; presidente había en lugar de rey.


Había hecho Josafat navíos en Tarsis, los cuales habían de ir a Ofir por oro; mas no fueron, porque se rompieron en Ezión-geber.


Y Joram hijo de Acab comenzó a reinar en Samaria sobre Israel el año dieciocho de Josafat rey de Judá; y reinó doce años.


Entonces el rey de Israel dijo: ¡Ay! que ha llamado el SEÑOR estos tres reyes para entregarlos en manos de los moabitas.


Y fue y envió a decir a Josafat rey de Judá: El rey de Moab se ha rebelado contra mí; ¿irás tú conmigo a la guerra contra Moab? Y él respondió: Iré, porque como yo, así tú; como mi pueblo, así tu pueblo; como mis caballos, así también tus caballos.


Y dijo: ¿Por qué camino iremos? Y él respondió: Por el camino del desierto de Idumea.


En su tiempo se rebeló Edom de debajo de la mano de Judá, y pusieron rey sobre sí.


Y descenderán a mí todos estos tus siervos, e inclinados delante de mí dirán: Sal tú, y todo el pueblo que está debajo de ti; y después de esto yo saldré. Y salió muy enojado de la presencia del Faraón.


E hizo Moisés que partiese Israel del mar Bermejo, y salieron al desierto de Shur; y anduvieron tres días por el desierto sin hallar agua.


Y toda la congregación de los hijos de Israel partió del desierto de Sin, por sus jornadas, al mandamiento del SEÑOR, y asentaron el campamento en Refidim; y no había agua para que el pueblo bebiese.


Y no hubo agua para la congregación, se juntaron contra Moisés y Aarón.


Y ¿por qué hiciste venir la congregación del SEÑOR a este desierto, para que muramos aquí nosotros y nuestras bestias?


Y habló el pueblo contra Dios y contra Moisés: ¿Por qué nos hiciste venir de Egipto para que muramos en este desierto? Que no hay pan, ni agua, y nuestra alma tiene fastidio de este pan tan liviano.


Y partidos de Alús, asentaron en Refidim, donde el pueblo no tuvo aguas para beber.


Y juntó Barac a Zabulón y a Neftalí en Cedes, y subió con diez mil hombres de a pie, y Débora subió con él.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo