2 Reyes 23:11 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras11 Asimismo quitó los caballos que los reyes de Judá habían dedicado al sol a la entrada del templo del SEÑOR, junto a la cámara de Natán-melec eunuco, el cual tenía cargo de los ejidos; y quemó al fuego los carros del sol. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196011 Quitó también los caballos que los reyes de Judá habían dedicado al sol a la entrada del templo de Jehová, junto a la cámara de Natán-melec eunuco, el cual tenía a su cargo los ejidos; y quemó al fuego los carros del sol. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente11 También quitó de la entrada del templo del Señor las estatuas de caballos que los reyes anteriores de Judá habían dedicado al sol, las cuales estaban cerca de las habitaciones del eunuco Natán-melec, un funcionario de la corte. El rey también quemó los carros de guerra dedicados al sol. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)11 Eliminó los caballos que los reyes de Judá habían consagrado al sol, y que estaban a la entrada de la casa de Yavé, cerca de la habitación del eunuco Netán-Melec, (la que estaba dentro de las dependencias) y echó al fuego el carro del sol. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion11 Hizo quitar también los caballos que los reyes de Judá habían dedicado al sol, en la entrada de la Casa de YHVH, junto a la cámara de Natán-melec, el eunuco que estaba en las dependencias,° y quemó en el fuego los carros del sol. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197511 Hizo desaparecer los caballos que los reyes de Judá habían dedicado al Sol, a la entrada del templo de Yahveh, junto al aposento del eunuco Natanmélec que había en los anejos, y quemó luego los carros del Sol. Tan-awa ang kapitulo |