Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Pedro 3:1 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

1 Carísimos, yo os escribo ahora esta segunda carta, por la cual despierto con exhortación vuestro limpio entendimiento;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

1 Amados, esta es la segunda carta que os escribo, y en ambas despierto con exhortación vuestro limpio entendimiento,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

1 Queridos amigos, esta es la segunda carta que les escribo y, en ambas, he tratado de refrescarles la memoria y estimularlos a que sigan pensando sanamente.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

1 Esta es ya, queridos, la segunda carta que les escribo. En ambas he intentado recordarles la sana doctrina.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

1 Amados, ésta es ya la segunda epístola que os escribo, en las cuales despierto con exhortación vuestro limpio entendimiento;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

1 Ésta es ya, queridos hermanos, la segunda carta que os escribo. Y en ambas procuro excitar en vosotros, con el recuerdo, una sincera inteligencia.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Pedro 3:1
15 Cross References  

El limpio de manos, y limpio de corazón; el que no tomó en vano mi Nombre, ni juró con engaño.


Salmo de Asaf. Ciertamente bueno es Dios a Israel, a los limpios de corazón.


Bienaventurados los de limpio corazón; porque ellos verán a Dios.


Ya he dicho antes, y ahora digo otra vez como si fuera presente por segunda vez, y ahora ausente lo escribo a los que antes pecaron, y a todos los demás, que si voy otra vez, no perdonaré;


No fácilmente impongas las manos a ninguno, ni participes en pecados ajenos; consérvate en limpieza.


Por lo cual te aconsejo que despiertes el don de Dios, que está en ti por la imposición de mis manos.


Pero de vosotros, oh amados, esperamos mejores cosas que éstas y más cercanas a la salud, aunque hablamos así.


Habiendo purificado vuestras almas en la obediencia de la verdad, por el Espíritu, en caridad hermanable sin fingimiento, amaos unos a otros entrañablemente de corazón puro,


Amados, yo os ruego como a extranjeros y peregrinos, que os abstengáis de los deseos carnales que batallan contra el alma,


Por lo cual, oh amados, estando en esperanza de estas cosas, procurad con diligencia que seáis hallados de él sin mácula, y sin reprensión, en paz.


Así que vosotros, oh amados, pues estáis amonestados, guardaos que por el error de los abominables no seáis juntamente con los otros engañados, y caigáis de vuestra firmeza.


Mas, oh amados, no ignoréis una cosa: y es que un día delante del Señor es como mil años y mil años son como un día.


Os quiero pues amonestar, ya que alguna vez habéis sabido esto, que el Señor habiendo salvado al pueblo sacándolo de Egipto, después destruyó a los que no creían;


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo