Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





2 Crónicas 5:11 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

11 Y cuando los sacerdotes salieron del santuario (porque todos los sacerdotes que se hallaron habían sido santificados, y no guardaban entonces sus veces;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

11 Y cuando los sacerdotes salieron del santuario (porque todos los sacerdotes que se hallaron habían sido santificados, y no guardaban sus turnos;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 Luego los sacerdotes salieron del Lugar Santo. Todos los sacerdotes presentes se habían purificado, estuvieran o no de turno ese día.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Cuando los sacerdotes salieron del santuario (porque todos los sacerdotes que se hallaban presentes se habían santificado, sin hacer distinciones de clases,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

11 Y aconteció que cuando los sacerdotes salían del Santuario (porque todos los sacerdotes presentes se habían santificado sin tener en cuenta las clases),°

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Mientras los sacerdotes salían del santuario -pues todos los sacerdotes que allí se hallaban se habían santificado sin guardar orden de clases-,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Crónicas 5:11
13 Cross References  

Así los sacerdotes y los levitas se santificaron para traer el arca del SEÑOR Dios de Israel.


Estos juntaron a sus hermanos, y se santificaron, y entraron, conforme al mandamiento del rey y las palabras del SEÑOR, para limpiar la Casa del SEÑOR.


Mas los sacerdotes eran pocos, y no podían bastar a desollar los holocaustos; y así sus hermanos los levitas les ayudaron hasta que acabaron la obra, y hasta que los sacerdotes se santificaron; porque los levitas tuvieron mayor rectitud de corazón para santificarse, que los sacerdotes.


Y les dijo: Oídme, levitas, y santificaos ahora, y santificaréis la Casa del SEÑOR Dios de vuestros padres, y sacaréis del santuario la inmundicia.


Entonces sacrificaron la pascua, a los catorce del mes segundo; y los sacerdotes y los levitas se santificaron con vergüenza, y trajeron los holocaustos a la Casa del SEÑOR.


Apercibíos según las familias de vuestros padres, por vuestros órdenes, conforme a la prescripción de David rey de Israel, y de Salomón su hijo.


Y sacrificad la pascua, y santificaos, y apercibid a vuestros hermanos, para que hagan conforme a la palabra del SEÑOR dada por mano de Moisés.


y los levitas cantores, todos los de Asaf, los de Hemán, y los de Jedutún, juntamente con sus hijos y sus hermanos, estaban vestidos de lino fino con címbalos y salterios y arpas al oriente del altar; y con ellos ciento veinte sacerdotes que tocaban trompetas).


Y acontecía que, habiendo pasado en turno los días del convite, Job enviaba y los santificaba, y se levantaba de mañana y ofrecía holocaustos conforme al número de todos ellos. Porque decía Job: Por ventura habrán pecado mis hijos, y habrán blasfemado a Dios en sus corazones. De esta manera hacía Job todos los días.


Y el SEÑOR dijo a Moisés: Ve al pueblo, y santifícalos hoy y mañana, y laven sus vestidos;


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo