Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Corintios 11:25 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

25 Tres veces he sido azotado con varas; una vez apedreado; tres veces he padecido naufragio; noche y día he estado en lo profundo (del mar);

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

25 Tres veces he sido azotado con varas; una vez apedreado; tres veces he padecido naufragio; una noche y un día he estado como náufrago en alta mar;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

25 Tres veces me azotaron con varas. Una vez fui apedreado. Tres veces sufrí naufragios. Una vez pasé toda una noche y el día siguiente a la deriva en el mar.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

25 tres veces fui apaleado, una vez fui apedreado, tres veces naufragué, y una vez pasé un día y una noche perdido en alta mar.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

25 Tres veces fui azotado con vara;° una vez apedreado;° tres veces fui náufrago; una noche y un día he estado° en lo profundo;°

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

25 tres veces fui azotado con varas; una fui apedreado; tres naufragué y pasé un día y una noche en medio del mar.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Corintios 11:25
12 Cross References  

y le entregarán a los gentiles para que le escarnezcan, y azoten, y cuelguen en un madero; mas al tercer día resucitará.


Mas los labradores, tomando a los siervos, al uno hirieron, y al otro mataron, y al otro apedrearon.


Entonces sobrevinieron unos judíos de Antioquía y de Iconio, que persuadieron a la multitud, y habiendo apedreado a Pablo, le sacaron fuera de la ciudad, pensando que ya estaba muerto.


Y haciendo ímpetu los judíos y los gentiles juntamente con sus príncipes, para afrentarlos y apedrearlos,


Y tomándolos él en aquella misma hora de la noche, les lavó las hendas; y se bautizó luego él, y todos los suyos.


Entonces Pablo les dijo: Azotados públicamente sin ser condenados, siendo hombres romanos, nos echaron en la cárcel; y ¿ahora nos echan encubiertamente? No, de cierto, sino vengan ellos y sáquennos.


Mandó el tribuno que le llevasen a la fortaleza, y ordenó que fuese examinado con azotes, para saber por qué causa clamaban así contra él.


reteniendo la fe y buena conciencia, la cual echando de sí algunos, hicieron naufragio en la fe;


Otros fueron apedreados, otros cortados en piezas, otros tentados, otros muertos a cuchillo; otros anduvieron perdidos cubiertos de pieles de ovejas y de cabras, pobres, angustiados, maltratados,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo