Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Samuel 7:7 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

7 Y oyendo los filisteos que los hijos de Israel estaban reunidos en Mizpa, subieron los príncipes de los filisteos contra Israel. Lo cual cuando oyeron los hijos de Israel, tuvieron temor de los filisteos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

7 Cuando oyeron los filisteos que los hijos de Israel estaban reunidos en Mizpa, subieron los príncipes de los filisteos contra Israel; y al oír esto los hijos de Israel, tuvieron temor de los filisteos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Cuando los gobernantes filisteos se enteraron de que Israel se había reunido en Mizpa, movilizaron a su ejército y avanzaron. El miedo invadió a los israelitas cuando supieron que los filisteos se acercaban.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Cuando los filisteos supieron que los israelitas se habían reunido en Mispá, se pusieron en marcha para atacar a Israel. Los israelitas al saberlo, tuvieron miedo de los filisteos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Cuando los filisteos oyeron que los hijos de Israel se habían reunido en Mizpa, los príncipes de los filisteos subieron contra Israel. Al oír esto, los hijos de Israel tuvieron temor de los filisteos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Cuando los filisteos supieron que los israelitas se habían congregado en Mispá, los príncipes de los filisteos subieron contra Israel. Oyeron la noticia los israelitas y empezaron a sentir pavor ante los filisteos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 7:7
4 Cross References  

Entonces él tuvo temor; y puso Josafat su rostro para consultar al SEÑOR, e hizo pregonar ayuno a todo Judá.


Y cuando el Faraón llegó, los hijos de Israel alzaron sus ojos, y he aquí los egipcios que venían tras ellos; y temieron en gran manera, y clamaron los hijos de Israel al SEÑOR.


Mas los hombres de Israel, viéndose puestos en estrecho, (porque el pueblo estaba en aprieto), se escondió el pueblo en cuevas, en fosos, en peñascos, en rocas y en cisternas.


Y oyendo Saúl y todo Israel estas palabras del filisteo, se conturbaron, y tuvieron gran miedo.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo