1 Samuel 30:26 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras26 Y cuando David llegó a Siclag, envió de la presa a los ancianos de Judá, sus amigos, diciendo: He aquí una bendición para vosotros, de la presa de los enemigos del SEÑOR. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196026 Y cuando David llegó a Siclag, envió del botín a los ancianos de Judá, sus amigos, diciendo: He aquí un presente para vosotros del botín de los enemigos de Jehová. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente26 Cuando llegó a Siclag, David envió parte del botín a los ancianos de Judá, quienes eran sus amigos. «Esto es un regalo para ustedes —les dijo David—, tomado de los enemigos del Señor». Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)26 Cuando regresó a Siclag, David envió una parte del botín a los ancianos de Judá, diciéndoles: 'Ahí tienen un regalo del botín que arrebatamos a los enemigos de Yavé'. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion26 Y al llegar a Siclag, David envió parte del despojo a los ancianos de Judá, sus amigos, diciendo: He aquí un presente para vosotros del despojo de los enemigos de YHVH. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197526 Cuando llegó David a Sicelag, envió parte del botín a sus compañeros, los ancianos de Judá, con este mensaje: 'Ahí tenéis un presente procedente del botín de los enemigos de Yahveh'. Tan-awa ang kapitulo |