Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Samuel 3:13 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

13 Y le mostraré que yo juzgaré su casa para siempre, por la iniquidad que él sabe; porque sus hijos se han envilecido, y él no los ha estorbado.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

13 Y le mostraré que yo juzgaré su casa para siempre, por la iniquidad que él sabe; porque sus hijos han blasfemado a Dios, y él no los ha estorbado.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 Le advertí que viene juicio sobre su familia para siempre, porque sus hijos blasfeman a Dios y él no los ha disciplinado.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 Le dirás que condeno su casa para siempre porque sabía que sus hijos maldecían a Dios y no los corrigió.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

13 Porque le he hecho saber que voy a castigar definitivamente su casa por la iniquidad cometida al saber que sus hijos maldecían a ’Elohim,° y él no los refrenó.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Yo le anuncié que iba a condenar su casa para siempre, por la iniquidad que él conocía; a saber, que sus hijos despreciaban a Dios, y no los corrigió.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 3:13
17 Cross References  

Y su padre nunca lo entristeció en todos sus días con decirle: ¿Por qué haces así? Y también éste era de hermoso parecer; y lo había engendrado después de Absalón.


Dijo además el rey a Simei: Tú sabes todo el mal, el cual tu corazón bien sabe, que cometiste contra mi padre David; el SEÑOR pues, ha tornado el mal sobre tu cabeza.


¡Oh Dios nuestro! ¿No los juzgarás tú? Porque en nosotros no hay fuerza contra tan grande multitud que viene contra nosotros; no sabemos lo que hemos de hacer, mas a ti están puestos nuestros ojos.


Castiga a tu hijo en tanto que hay esperanza; mas no se excite tu alma para destruirlo.


La vara y la corrección dan sabiduría; mas el muchacho suelto avergonzará a su madre.


porque tu corazón sabe que tú también dijiste mal de otros muchas veces.


Por tanto, yo os juzgaré a cada uno según sus caminos, oh Casa de Israel, dijo el Señor DIOS. Convertíos, y haced convertir de todas vuestras iniquidades; y no os será la iniquidad causa de ruina.


Ahora será el fin sobre ti, y enviaré sobre ti mi furor, y te juzgaré según tus caminos; y pondré sobre ti todas tus abominaciones.


Los gentiles se despierten, y suban al valle de Josafat; porque allí me sentaré para juzgar a todos los gentiles de alrededor.


El que ama padre o madre más que a mí, no es digno de mí; y el que ama hijo o hija más que a mí, no es digno de mí.


Y el hombre que procediere con soberbia, no escuchando al sacerdote que está para ministrar allí delante del SEÑOR tu Dios, o al juez, el tal varón morirá; y quitarás el mal de Israel.


Cuando alguno tuviere hijo contumaz y rebelde, que no oyere la voz de su padre ni a la voz de su madre, y habiéndole castigado, no les oyere;


Y si nuestro corazón nos reprende, mayor es Dios que nuestro corazón, y conoce todas las cosas.


Mas los hijos de Elí eran hijos de Belial, y no tenían conocimiento del SEÑOR.


Era, pues , el pecado de los jóvenes muy grande delante del SEÑOR; porque los hombres menospreciaban el presente del SEÑOR.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo