1 Samuel 26:11 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras11 me guarde el SEÑOR de extender mi mano contra el ungido del SEÑOR; pero toma ahora la lanza que está a su cabecera, y la botija del agua, y vámonos. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196011 guárdeme Jehová de extender mi mano contra el ungido de Jehová. Pero toma ahora la lanza que está a su cabecera, y la vasija de agua, y vámonos. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente11 ¡El Señor me libre de que mate al que él ha ungido! Pero toma su lanza y la jarra de agua que están junto a su cabeza y ¡luego vámonos de aquí! Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)11 Pero no pongas la mano encima del ungido de Yavé. Tan sólo toma la lanza que está a su lado y la cantimplora de agua, y vámonos'. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion11 Pero ¡líbreme YHVH de extender mi mano contra el ungido de YHVH! Toma ahora la lanza que está a su cabecera, y la vasija del agua, y vámonos de aquí. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197511 Pero líbreme Yahveh de poner mi mano sobre el ungido de Yahveh. Toma ahora la lanza que está a su cabecera y el jarro de agua, y vámonos'. Tan-awa ang kapitulo |