1 Samuel 18:5 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras5 Y salía David a dondequiera que Saúl le enviaba, y se portaba prudentemente. Y Saúl lo hizo capitán de gente de guerra, y era acepto en los ojos de todo el pueblo, y en los ojos de los criados de Saúl. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19605 Y salía David a dondequiera que Saúl le enviaba, y se portaba prudentemente. Y lo puso Saúl sobre gente de guerra, y era acepto a los ojos de todo el pueblo, y a los ojos de los siervos de Saúl. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente5 Todo lo que Saúl le pedía a David que hiciera, él lo hacía con éxito. Como resultado, Saúl lo hizo comandante sobre los hombres de guerra, un nombramiento que fue bien recibido tanto por el pueblo como por los oficiales de Saúl. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)5 En todas las expediciones a donde lo enviaba Saúl, David tenía pleno éxito y Saúl lo puso a la cabeza de todos sus hombres de guerra. Era querido por todo el pueblo y también por los servidores del rey. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion5 Y adondequiera lo enviaba Saúl, David salía y se manejaba con prudencia, de modo que Saúl lo puso al mando de los hombres de guerra, y fue acepto ante los ojos de todo el pueblo, e igualmente ante los ojos de los siervos de Saúl. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19755 Salía David a combatir adondequiera que Saúl lo enviara, y siempre tenía éxito. Por ello lo puso Saúl al mando de sus guerreros. David se ganó la simpatía de todo el pueblo, incluidos los servidores de Saúl. Tan-awa ang kapitulo |