Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Samuel 15:15 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

15 Y Saúl respondió: De Amalec los han traído; porque el pueblo perdonó a lo mejor de las ovejas y de las vacas, para sacrificarlas al SEÑOR tu Dios; pero lo demás lo destruimos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

15 Y Saúl respondió: De Amalec los han traído; porque el pueblo perdonó lo mejor de las ovejas y de las vacas, para sacrificarlas a Jehová tu Dios, pero lo demás lo destruimos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

15 —Es cierto que los soldados dejaron con vida lo mejor de las ovejas, las cabras y el ganado —admitió Saúl—, pero van a sacrificarlos al Señor tu Dios. Hemos destruido todo lo demás.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

15 Saúl respondió: 'Los trajimos de los amalecitas. El pueblo separó lo mejor del ganado menor y del mayor para ofrecerlo en sacrificio a Yavé tu Dios, pero todo lo demás fue condenado al anatema'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

15 Y Saúl dijo: Los han traído de los amalecitas, porque el pueblo dejó aparte lo mejor de las ovejas y de las vacas, para sacrificarlas a YHVH tu Dios; pero hemos destruido el resto totalmente.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

15 Respondióle Saúl: 'Los han traído de los amalecitas, pues la tropa ha dejado con vida lo mejor del ganado menor y mayor para ofrecer sacrificios a Yahveh, tu Dios; el resto lo hemos consagrado al anatema'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 15:15
9 Cross References  

Si encubrí, como los hombres mis prevaricaciones, escondiendo en mi seno mi iniquidad;


El que encubre sus pecados, no prosperará; mas el que los confiesa y se aparta, alcanzará misericordia.


y enviándolos a Belén, dijo: Andad allá, y preguntad con diligencia por el niño; y después que le hallaréis, hacédmelo saber, para que yo también vaya y le adore.


Mas él, queriéndose justificar a sí mismo, dijo a Jesús: ¿Y quién es mi prójimo?


Entonces dijo Samuel a Saúl: Déjame declararte lo que el SEÑOR me ha dicho esta noche. Y él le respondió: Di.


Mas el pueblo tomó del despojo ovejas y vacas, las primicias del anatema, para sacrificarlas al SEÑOR tu Dios en Gilgal.


Y Saúl y el pueblo perdonaron a Agag, y a lo mejor de las ovejas, y al ganado mayor, a los gruesos y a los carneros, y finalmente a todo lo bueno, que no lo quisieron destruir; mas todo lo que era vil y flaco destruyeron.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo