Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





1 Samuel 14:48 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

48 Y reunió un ejército, e hirió a Amalec, y libró a Israel de mano de los que le saqueaban.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

48 Y reunió un ejército y derrotó a Amalec, y libró a Israel de mano de los que lo saqueaban.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

48 Realizó grandes proezas y conquistó a los amalecitas y así salvó a Israel de todos aquellos que lo habían saqueado.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

48 Aplastó a Amalec a lo largo de una gran expedición, y libró a Israel de los ataques de los asaltantes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

48 Y formó un ejército, y destruyó a Amalec, y libró a Israel de mano de los que lo asolaban.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

48 Se mostró valiente, derrotó a Amalec y salvó a Israel de los que lo devastaban.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 14:48
6 Cross References  

Sin sangre de muertos, sin grosura de valientes, la saeta de Jonatán nunca volvió atrás, ni la espada de Saúl se tornó vacía.


Y el SEÑOR dijo a Moisés: Escribe esto para memoria en el libro, y di a Josué que del todo tengo de raer la memoria de Amalec de debajo del cielo.


Y vino Amalec y peleó con Israel en Refidim.


Será, pues , cuando el SEÑOR tu Dios te hubiere dado reposo de tus enemigos alrededor, en la tierra que el SEÑOR tu Dios te da por heredar para que la poseas, que raerás la memoria de Amalec de debajo del cielo; no te olvides.


Mas el SEÑOR despertó jueces que los librasen de mano de los que les saqueaban.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo