Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Reyes 11:12 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

12 Pero no lo haré en tus días, por amor de David tu padre; lo romperé de la mano de tu hijo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

12 Sin embargo, no lo haré en tus días, por amor a David tu padre; lo romperé de la mano de tu hijo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 pero por amor a tu padre David, no lo haré mientras vivas, sino que le quitaré el trono a tu hijo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 No haré esto mientras vivas, en consideración a tu padre David, pero a tu hijo se lo quitaré.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

12 Pero por amor a tu padre David, no lo haré en tus días, sino que lo rasgaré de la mano de un hijo tuyo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Sin embargo, por consideración a tu padre David, no lo haré mientras vivas, sino que lo arrancaré de manos de tu hijo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Reyes 11:12
16 Cross References  

y haré de ti una nación grande, y te bendeciré, y engrandeceré tu nombre, y serás bendición.


Y fue que, destruyendo Dios las ciudades de la llanura, Dios se acordó de Abraham, y envió fuera a Lot de en medio de la destrucción, al asolar las ciudades donde Lot estaba.


Y dijo el SEÑOR a Salomón: Por cuanto ha habido esto en ti, y no has guardado mi pacto y mis estatutos que yo te mandé, romperé el reino de ti, y lo entregaré a tu siervo.


Sin embargo no romperé todo el reino, sino que daré una tribu a tu hijo, por amor de David mi siervo, y por amor de Jerusalén que yo he elegido.


y dijo a Jeroboam: Toma para ti los diez pedazos; porque así dijo el SEÑOR Dios de Israel: He aquí que yo rompo el reino de la mano de Salomón, y a ti daré diez tribus;


y él tendrá una tribu, por amor de David mi siervo, y por amor de Jerusalén, ciudad que yo he elegido de todas las tribus de Israel;


Pero no quitaré nada de su reino de sus manos, sino que lo pondré por capitán todos los días de su vida, por amor de David mi siervo, al cual yo elegí, y él guardó mis mandamientos y mis estatutos.


Mas yo quitaré el reino de la mano de su hijo, y lo daré a ti, las diez tribus;


¿No has visto como Acab se ha humillado delante de mí? Pues por cuanto se ha humillado delante de mí, no traeré el mal en sus días; en los días de su hijo traeré el mal sobre su casa.


Porque yo ampararé a esta ciudad para salvarla, por amor de mí, y por amor de David mi siervo.


He aquí vienen días, en que todo lo que está en tu casa, y todo lo que tus padres han atesorado hasta hoy, será llevado a Babilonia, sin quedar nada, dice el SEÑOR.


Entonces Ezequías dijo a Isaías: La palabra del SEÑOR que has hablado, es buena. Y dijo: ¿Mas no habrá paz y verdad en mis días?


Con todo eso, el SEÑOR no quiso cortar a Judá, por amor de David su siervo, como le había prometido darle lámpara de sus hijos perpetuamente.


No te inclinarás a ellas, ni las honrarás; porque yo soy el SEÑOR tu Dios, fuerte, celoso, que visito la maldad de los padres sobre los hijos, hasta la tercera y cuarta generación, de los que me aborrecen,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo