1 Pedro 2:8 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras8 Y: Piedra de tropiezo, y piedra de escándalo, a aquellos que tropiezan en la Palabra, y no creen en aquello para lo cual fueron ordenados. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19608 y: Piedra de tropiezo, y roca que hace caer, porque tropiezan en la palabra, siendo desobedientes; a lo cual fueron también destinados. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente8 Además, «Él es la piedra que hace tropezar a muchos, la roca que los hace caer». Tropiezan porque no obedecen la palabra de Dios y por eso se enfrentan con el destino que les fue preparado. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)8 piedra en la que la gente tropieza y roca que hace caer. Cuando se niegan a creer en la palabra, están tropezando con aquello en lo que debían afirmarse. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion8 y: Piedra de tropiezo, y roca de escándalo.° Porque tropiezan en la Palabra, siendo desobedientes, para lo cual fueron también destinados. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19758 en piedra de tropiezo y roca de escándalo. En ella tropiezan los que se rebelan contra la palabra. Éste es su paradero. Tan-awa ang kapitulo |