1 Corintios 7:37 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras37 Pero el que está firme en su corazón, y no tiene necesidad, sino que tiene libertad de su voluntad, y determinó en su corazón esto, el guardar su hija, bien hace. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196037 Pero el que está firme en su corazón, sin tener necesidad, sino que es dueño de su propia voluntad, y ha resuelto en su corazón guardar a su hija virgen, bien hace. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente37 Pero si ha decidido con toda firmeza no casarse y no hay urgencia y puede controlar sus pasiones, hace bien en no casarse. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)37 Pero puede ser que otro se mantenga firme y decida con toda libertad y con mucha lucidez que su novia se conserve virgen. Este obra mejor. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion37 Pero el que está firme en su corazón, sin tener necesidad, y es dueño de su propia voluntad, y ha decidido en su corazón guardar la suya virgen,° bien hará. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197537 Por el contrario, si uno está firme en su corazón y con entera libertad y con dominio de su voluntad ha resuelto en su interior respetar a su compañera, hará bien. Tan-awa ang kapitulo |