Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Corintios 3:2 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

2 Os di a beber leche, y no vianda; porque aún no podíais, ni aún podéis ahora ;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

2 Os di a beber leche, y no vianda; porque aún no erais capaces, ni sois capaces todavía,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

2 Tuve que alimentarlos con leche, no con alimento sólido, porque no estaban preparados para algo más sustancioso. Y aún no están preparados,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

2 Les di leche y no alimento sólido, porque no estaba a su alcance, ni siquiera ahora,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

2 Os di a beber leche, no alimento sólido,° porque no erais capaces, ni aún ahora sois capaces.°

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

2 Os di a beber leche; no os di comida sólida, porque todavía no estabais capacitados, como tampoco ahora,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Corintios 3:2
3 Cross References  

Aún tengo muchas cosas que deciros, mas ahora no las podéis llevar.


desead, como niños recién nacidos, la leche racional, y que es sin engaño, para que por ella crezcáis en salud,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo