Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Corintios 16:13 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

13 Velad, estad firmes en la fe; portaos varonilmente, y esforzaos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

13 Velad, estad firmes en la fe; portaos varonilmente, y esforzaos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 Estén alerta. Permanezcan firmes en la fe. Sean valientes. Sean fuertes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 Estén alerta, manténganse firmes en la fe, sean hombres, sean fuertes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

13 Velad, estad firmes en la fe, portaos valientemente, sed fuertes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Estad alerta, permaneced en la fe, sed valientes, sed fuertes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Corintios 16:13
53 Cross References  

Esfuérzate, y esforcémonos por nuestro pueblo, y por las ciudades de nuestro Dios; y haga el SEÑOR lo que bien le pareciere.


Yo voy por el camino de toda la tierra; esfuérzate, y sé varón.


Esfuérzate, y esforcémonos por nuestro pueblo, y por las ciudades de nuestro Dios; y haga el SEÑOR lo que bien le pareciere.


Mira, pues , ahora que el SEÑOR te ha elegido para que edifiques casa para santuario; esfuérzate, y hazla.


Aguarda al SEÑOR; esfuérzate, y aliéntese tu corazón; sí, espera al SEÑOR.


Esforzaos y esfuércese vuestro corazón todos los que esperáis en el SEÑOR.


Decid a los medrosos de corazón: Confortaos, no temáis; he aquí que vuestro Dios viene con venganza, con pago, el mismo Dios vendrá, y os salvará.


y me dijo: Varón de deseos, no temas; paz a ti; ten buen ánimo, y aliéntate. Y hablando él conmigo cobré yo vigor, y dije: Hable mi señor, porque me has fortalecido.


Y con lisonjas hará pecar a los violadores del pacto: mas el pueblo que conoce a su Dios, se esforzará, y hará.


Pues ahora, Zorobabel, esfuérzate, dijo el SEÑOR; esfuérzate también Josué, hijo de Josadac, sumo sacerdote; y esfuérzate todo el pueblo de esta tierra, dijo el SEÑOR, y obrad; porque Yo soy con vosotros, dijo el SEÑOR de los ejércitos.


Y será que como fuisteis maldición entre los gentiles, oh Casa de Judá y Casa de Israel, así os salvaré, para que seáis bendición. No temáis, mas esfuércense vuestras manos.


Así dijo el SEÑOR de los ejércitos: Esfuércense vuestras manos, de vosotros los que oís en estos días estas palabras de la boca de los profetas, desde el día que se echó el cimiento a la Casa del SEÑOR de los ejércitos, para edificar el Templo.


Velad, pues, porque no sabéis el día ni la hora en que el Hijo del hombre ha de venir.


Velad y orad, para que no entréis en tentación; el espíritu a la verdad está presto, mas la carne debil.


Velad pues, orando a todo tiempo, que seáis tenidos por dignos de evitar todas estas cosas que han de venir, y de estar en pie delante del Hijo del hombre.


Hermanos, no seáis niños en el sentido, sino sed niños en la malicia; pero perfectos en el sentido.


Así que, hermanos míos amados, estad firmes y constantes, creciendo en la obra del Señor siempre, sabiendo que vuestro trabajo en el Señor no es vano.


No que nos enseñoreemos de vuestra fe, aunque somos ayudadores de vuestro gozo; porque por la fe estáis en pie.


Estad, pues, firmes en la libertad en que Cristo nos hizo libres, y no volváis otra vez a ser presos en el yugo de servidumbre.


que os dé, conforme a las riquezas de su gloria, el ser corroborados con potencia en el hombre interior por su Espíritu.


Por lo demás, hermanos míos, confortaos en el Señor, y en la potencia de su fortaleza.


Solamente que converséis como es digno del Evangelio del Cristo; para que, o sea que vaya a veros, o que esté ausente, oiga de vosotros que estáis firmes en un mismo espíritu, unánimes obrando juntamente por la fe del Evangelio,


Así que, hermanos míos amados y deseados, gozo y corona mía, estad así firmes en el Señor, amados.


Todo lo puedo en el Cristo que me fortalece.


si empero permanecéis fundados y firmes en la fe, y sin moveros de la esperanza del Evangelio que habéis oído; el cual es predicado a toda criatura que está debajo del cielo; del cual yo Pablo soy hecho ministro.


Os saluda Epafras, el cual es de vosotros, siervo de Cristo, siempre solícito por vosotros en sus oraciones, para que estéis firmes , perfectos y cumplidos en todo lo que Dios quiere.


Perseverad en la oración, velando en ella con acción de gracias;


porque ahora vivimos nosotros , si vosotros estáis firmes en el Señor.


Por tanto, no durmamos como los demás; antes velemos y seamos sobrios.


Así que, hermanos, estad firmes , y retened la doctrina que habéis aprendido, sea por palabra, o por carta nuestra.


Pelea la buena batalla de la fe, echa mano de la vida eterna, a la cual así mismo eres llamado, habiendo hecho buena profesión delante de muchos testigos.


Pues tú, hijo mío, esfuérzate en la gracia que es en Cristo Jesús.


Tú por tanto vela en todo, trabaja, haz la obra del evangelista, cumple tu ministerio,


He peleado la buena batalla, he acabado la carrera, he guardado la fe.


Cualquiera que fuere rebelde a tu mandamiento, y que no oyere tus palabras en todas las cosas que le mandares, que muera; solamente que te esfuerces, y seas valiente.


Mira que te mando que te esfuerces, y seas valiente; no temas ni desmayes, porque yo el SEÑOR tu Dios soy contigo en donde quiera que fueres.


Mas el fin de todas las cosas se acerca; sed, pues, templados, y velad en oración.


Sed templados, y velad; porque vuestro adversario el diablo, cual león rugiente, anda alrededor buscando a quien devorar;


He aquí, yo vengo como ladrón: Bienaventurado el que vela, y guarda sus vestiduras, para que no ande desnudo, y vean su fealdad.


Esforzaos, oh filisteos, y sed varones, para que no sirváis a los hebreos, como ellos os han servido a vosotros. Sed varones, y pelead.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo