1 Corintios 14:15 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras15 ¿Qué pues? Oraré con el espíritu, mas oraré también con entendimiento; cantaré con el espíritu, mas cantaré también con entendimiento. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196015 ¿Qué, pues? Oraré con el espíritu, pero oraré también con el entendimiento; cantaré con el espíritu, pero cantaré también con el entendimiento. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente15 ¿Qué debo hacer entonces? Oraré en el espíritu y también oraré con palabras que entiendo. Cantaré en el espíritu y también cantaré con palabras que entiendo. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)15 ¿Estará bien esto? Debo rezar con mi espíritu, pero también con mi mente. Cantaré alabanzas con el espíritu, pero también con la mente. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion15 ¿Entonces, qué? Oraré con el espíritu, pero oraré también con el entendimiento; entonaré salmos con el espíritu, pero también entonaré salmos con el entendimiento. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197515 Entonces, ¿qué? Oraré con el espíritu y oraré también con la mente; cantaré himnos con el espíritu y los cantaré también con la mente. Tan-awa ang kapitulo |