1 Corintios 10:11 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras11 Y estas cosas les acontecieron como figura; y son escritas para nuestra amonestación, en quien los fines de los siglos ha parado. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196011 Y estas cosas les acontecieron como ejemplo, y están escritas para amonestarnos a nosotros, a quienes han alcanzado los fines de los siglos. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente11 Esas cosas les sucedieron a ellos como ejemplo para nosotros. Se pusieron por escrito para que nos sirvieran de advertencia a los que vivimos en el fin de los tiempos. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)11 Todo esto que les sucedió era nuestra misma historia, y fue escrito para instruir a los que vendrían en los últimos tiempos, es decir, a nosotros. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion11 Y estas cosas les acontecían como ejemplo, y fueron escritas para amonestarnos a nosotros, a quienes han alcanzado los fines de los siglos.° Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197511 Estas cosas les sucedían como hechos figurativos y fueron consignadas por escrito para que nos sirvieran de advertencia a nosotros, que hemos llegado a la etapa final de los tiempos. Tan-awa ang kapitulo |