Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Matthew 8:19 - The Text-Critical English New Testament

Then a scribe came up and said to him, “Teacher, I will follow yoʋ wherever yoʋ go.”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And a certain scribe came, and said unto him, Master, I will follow thee whithersoever thou goest.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And a scribe came up and said to Him, Master, I will accompany You wherever You go.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And there came a scribe, and said unto him, Teacher, I will follow thee whithersoever thou goest.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

A legal expert came and said to him, “Teacher, I’ll follow you wherever you go.”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And one scribe, approaching, said to him, "Teacher, I will follow you wherever you will go."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And a certain scribe came and said to him: Master, I will follow thee whithersoever thou shalt go.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Matthew 8:19
9 Cross References  

So then, any one of you who does not give up all his possessions cannot be my disciple.


Where is the wise man? Where is the scribe? Where is the debater of this age? Has not God made the wisdom of this world foolish?


and perhaps I will stay with you or even spend the winter, so that you may send me on my way wherever I may go.