Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Matthew 5:40 - The Text-Critical English New Testament

If anyone wants to sue yoʋ and take away yoʋr tunic, let him have yoʋr cloak also.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have thy cloke also.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And if anyone wants to sue you and take your undershirt (tunic), let him have your coat also.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And if any man would go to law with thee, and take away thy coat, let him have thy cloak also.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

When they wish to haul you to court and take your shirt, let them have your coat too.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And anyone who wishes to contend with you in judgment, and to take away your tunic, release to him your cloak also.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And if a man will contend with thee in judgment, and take away thy coat, let go thy cloak also unto him.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Matthew 5:40
5 Cross References  

But I say to you, do not resist one who is evil. Rather, if anyone slaps yoʋ on the right cheek, turn to him the other also.


And if anyone presses yoʋ into service for one mile, go with him two.


If anyone strikes yoʋ on one cheek, offer him the other also. If anyone takes away yoʋr cloak, do not withhold yoʋr tunic from him either.


As it is, to have lawsuits with one another is already a defeat for you. Why not rather be wronged? Why not rather be defrauded?


Now if any man thinks that he is acting improperly toward his virgin daughter by not letting her marry, if she is past the bloom of her youth and it seems necessary to do so, he should do what he wants. He is not sinning by letting her get married.