Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Matthew 26:72 - The Text-Critical English New Testament

But again he denied it with an oath: “I do not know the man.”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And again he denied with an oath, I do not know the man.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And again he denied it and disowned Him with an oath, saying, I do not know the Man!

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And again he denied with an oath, I know not the man.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

With a solemn pledge, he denied it again, saying, “I don’t know the man.”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And again, he denied it with an oath, "For I do not know the man."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And again he denied with an oath, I know not the man.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Matthew 26:72
11 Cross References  

Then he went out to the gateway, and another servant girl saw him and said to those who were there, “This man also was with Jesus of Nazareth.”


After a little while, those who were standing there came up and said to Peter, “Truly yoʋ also are one of them, for even yoʋr accent gives yoʋ away.”


Then he began to invoke curses and to swear: “I do not know the man.” And immediately a rooster crowed.


Jesus said, “I tell yoʋ, Peter, a rooster will certainly not crow today before yoʋ have denied three times that yoʋ know me.”