and came and dwelt in a town called Nazareth, so that what had been spoken by the prophets might be fulfilled: “He will be called a Nazarene.”
Matthew 26:71 - The Text-Critical English New Testament Then he went out to the gateway, and another servant girl saw him and said to those who were there, “This man also was with Jesus of Nazareth.” Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 And when he was gone out into the porch, another maid saw him, and said unto them that were there, This fellow was also with Jesus of Nazareth. Amplified Bible - Classic Edition And when he had gone out to the porch, another maid saw him, and she said to the bystanders, This fellow was with Jesus the Nazarene! American Standard Version (1901) And when he was gone out into the porch, another maid saw him, and saith unto them that were there, This man also was with Jesus of Nazareth. Common English Bible When he went over to the gate, another woman saw him and said to those who were there, “This man was with Jesus, the man from Nazareth.” Catholic Public Domain Version Then, as he exited by the gate, another maidservant saw him. And she said to those who were there, "This man also was with Jesus of Nazareth." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And as he went out of the gate, another maid saw him, and she saith to them that were there: This man also was with Jesus of Nazareth. |
and came and dwelt in a town called Nazareth, so that what had been spoken by the prophets might be fulfilled: “He will be called a Nazarene.”
But he denied it before them all, saying, “I do not know what yoʋ are talking about!”
After a little while, someone else saw him and said, “Yoʋ also are one of them.” But Peter said, “Man, I am not.”