Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Matthew 26:61 - The Text-Critical English New Testament

But at last two false witnesses came forward and declared, “This man said, ‘I am able to destroy the temple of God and rebuild it in three days.’ ”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

and said, This fellow said, I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And testified, This Fellow said, I am able to tear down the sanctuary of the temple of God and to build it up again in three days.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

and said, This man said, I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

who said, “This man said, ‘I can destroy God’s temple and rebuild it in three days.’”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

and they said, "This man said: 'I am able to destroy the temple of God, and, after three days, to rebuild it.' "

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And they said: This man said, I am able to destroy the temple of God, and after three days to rebuild it.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Matthew 26:61
22 Cross References  

But when the Pharisees heard this, they said, “It is only by Beelzebul, the ruler of demons, that this man casts out demons.”


So the high priest stood up and said to him, “Do yoʋ make no answer? What are these men testifying against yoʋ?”


Then he went out to the gateway, and another servant girl saw him and said to those who were there, “This man also was with Jesus of Nazareth.”


and saying, “Yoʋ who would destroy the temple and build it in three days, save yoʋrself. If yoʋ are the Son of God, come down from the cross!”


So he threw the pieces of silver into the temple and departed. Then he went away and hanged himself.


“We heard him say, ‘I will destroy this temple that is made with hands, and in three days I will build another that is not made with hands.’ ”


Those who passed by reviled him, shaking their heads and saying, “Ha! Yoʋ who would destroy the temple and build it in three days,


They began to accuse him, saying, “We found this man perverting the nation and forbidding us to pay taxes to Caesar, declaring himself to be Christ, a king.”


We know that God has spoken to Moses, but as for this man, we do not know where he is from.”


Some of the Epicurean and Stoic philosophers also conversed with him. Some said, “What is this babbler trying to say?” But others said, “He seems to be a proclaimer of foreign deities.” (They said this because he was preaching the good news about Jesus and the resurrection.)


saying, “This man is persuading people to worship God in a manner contrary to the law.”


The crowd listened to Paul until he made this statement, but then they lifted up their voices and said, “Away with this man from the earth! For he should not be allowed to live.”