Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Matthew 26:17 - The Text-Critical English New Testament

On the first day of the Feast of Unleavened Bread, the disciples came to Jesus and said to him, “Where do yoʋ want us to make preparations for yoʋ to eat the Passover?”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Now the first day of the feast of unleavened bread the disciples came to Jesus, saying unto him, Where wilt thou that we prepare for thee to eat the passover?

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Now on the first day of Unleavened Bread [Passover week], the disciples came to Jesus and said to Him, Where do You wish us to prepare for You to eat the Passover supper?

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Now on the first day of unleavened bread the disciples came to Jesus, saying, Where wilt thou that we make ready for thee to eat the passover?

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

On the first day of the Festival of Unleavened Bread, the disciples came to Jesus and said, “Where do you want us to prepare for you to eat the Passover meal?”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Then, on the first day of Unleavened Bread, the disciples approached Jesus, saying, "Where do you want us to prepare for you to eat the Passover?"

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And on the first day of the Azymes, the disciples came to Jesus, saying: Where wilt thou that we prepare for thee to eat the pasch?

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Matthew 26:17
12 Cross References  

And from then on he was looking for an opportunity to betray Jesus.


So the disciples did as Jesus had directed them and prepared the Passover.


But Jesus answered him, “Permit it for now, for thus it is fitting for us to fulfill all righteousness.” Then John permitted him.