Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Matthew 14:24 - The Text-Critical English New Testament

Meanwhile, the boat was already in the middle of the sea, being tossed by the waves, for the wind was against them.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

But the ship was now in the midst of the sea, tossed with waves: for the wind was contrary.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

But the boat was by this time out on the sea, many furlongs [a furlong is one-eighth of a mile] distant from the land, beaten and tossed by the waves, for the wind was against them.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

But the boat was now in the midst of the sea, distressed by the waves; for the wind was contrary.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Meanwhile, the boat, fighting a strong headwind, was being battered by the waves and was already far away from land.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

But in the midst of the sea, the boat was being tossed about by the waves. For the wind was against them.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But the boat in the midst of the sea was tossed with the waves: for the wind was contrary.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Matthew 14:24
6 Cross References  

And behold, a great storm arose on the sea, so that the boat was being swamped by the waves. But Jesus was asleep.


He saw the disciples straining as they rowed, for the wind was against them. About the fourth watch of the night he came to them, walking on the sea, and intended to pass them by.


Then the sea became rough because a strong wind was blowing.


For he was a good man, full of the Holy Spirit and faith, and a large number of people were added to the Lord.


From there we put out to sea and sailed under the lee of Cyprus, because the winds were against us.