Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Mark 8:8 - The Text-Critical English New Testament

They ate and were filled, and the disciples picked up what was left over of the broken pieces, seven baskets full.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

So they did eat, and were filled: and they took up of the broken meat that was left seven baskets.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And they ate and were satisfied; and they took up seven [large provision] baskets full of the broken pieces left over.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And they ate, and were filled: and they took up, of broken pieces that remained over, seven baskets.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

They ate until they were full. They collected seven baskets full of leftovers.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And they ate and were satisfied. And they took up what had been leftover from the fragments: seven baskets.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And they did eat and were filled; and they took up that which was left of the fragments, seven baskets.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Mark 8:8
16 Cross References  

They all ate and were filled, and the disciples picked up what was left over of the broken pieces, twelve baskets full.


They all ate and were filled, and the disciples picked up what was left over of the broken pieces, seven baskets full.


Or the seven loaves for the four thousand, and how many baskets you collected?


There were about four thousand men who had eaten. After sending them away,


He has filled the hungry with good things, but the rich he has sent away empty.


Do not work for food that perishes, but for food that endures to eternal life, which the Son of Man will give you. For on him God the Father has set his seal.”