Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Mark 7:10 - The Text-Critical English New Testament

For Moses said, ‘Honor yoʋr father and yoʋr mother,’ and, ‘Whoever speaks evil of his father or mother must surely die.’

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

For Moses said, Honour thy father and thy mother; and, Whoso curseth father or mother, let him die the death:

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

For Moses said, Honor (revere with tenderness of feeling and deference) your father and your mother, and, He who curses or reviles or speaks evil of or abuses or treats improperly his father or mother, let him surely die. [Exod. 20:12; 21:17; Lev. 20:9; Deut. 5:16.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

For Moses said, Honor thy father and thy mother; and, He that speaketh evil of father or mother, let him die the death:

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Moses said, Honor your father and your mother, and The person who speaks against father or mother will certainly be put to death.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

For Moses said: 'Honor your father and your mother,' and, 'Whoever will have cursed father or mother, let him die a death.'

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For Moses said: Honor thy father and thy mother; and He that shall curse father or mother, dying let him die.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Mark 7:10
9 Cross References  

For God commanded, ‘Honor yoʋr father and yoʋr mother,’ and, ‘Whoever speaks evil of his father or mother must surely die.’


Yoʋ know the commandments: ‘Do not commit adultery, Do not murder, Do not steal, Do not give false testimony, Do not defraud, Honor yoʋr father and mother.’ ”