Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Mark 2:6 - The Text-Critical English New Testament

Now some of the scribes were sitting there and questioning in their hearts:

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

But there were certain of the scribes sitting there, and reasoning in their hearts,

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Now some of the scribes were sitting there, holding a dialogue with themselves as they questioned in their hearts,

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

But there were certain of the scribes sitting there, and reasoning in their hearts,

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Some legal experts were sitting there, muttering among themselves,

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

But some of the scribes were sitting in that place and thinking in their hearts:

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And there were some of the scribes sitting there, and thinking in their hearts:

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Mark 2:6
6 Cross References  

When Jesus saw their faith, he said to the paralytic, “Son, yoʋr sins are forgiven yoʋ.”


“Why does this man speak such blasphemies? Who can forgive sins but God alone?”


Aware of this, Jesus said to them, “Why are you discussing the fact that you have no bread? Do you not yet perceive or understand? Are your hearts still hardened?


We tear down arguments and every high thing that exalts itself against the knowledge of God, and we take every thought captive to the obedience of Christ.