Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Mark 11:8 - The Text-Critical English New Testament

Many people spread their garments on the road, and others cut down leafy branches from the trees and also spread them on the road.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And many spread their garments in the way: and others cut down branches off the trees, and strawed them in the way.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And many [of the people] spread their garments on the road, and others [scattered a layer of] leafy branches which they had cut from the fields.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And many spread their garments upon the way; and others branches, which they had cut from the fields.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Many people spread out their clothes on the road while others spread branches cut from the fields.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Then many spread their garments along the way; but others cut down leafy branches from trees and scattered them on the way.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And many spread their garments in the way: and others cut down boughs from the trees, and strewed them in the way.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Mark 11:8
5 Cross References  

A very large crowd spread their garments on the road, and others cut down branches from the trees and also spread them on the road.


Then they brought the colt to Jesus and put their garments on it, and he sat on it.


Those who went ahead of him and those who followed were crying out, “Hosanna! Blessed is he who comes in the name of the Lord!