Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Mark 11:13 - The Text-Critical English New Testament

Seeing in the distance a fig tree that had leaves, he went to find out if it had any fruit. When he came to it, he found nothing but leaves, because it was not the season for figs.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

and seeing a fig tree afar off having leaves, he came, if haply he might find any thing thereon: and when he came to it, he found nothing but leaves; for the time of figs was not yet.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And seeing in the distance a fig tree [covered] with leaves, He went to see if He could find any [fruit] on it [for in the fig tree the fruit appears at the same time as the leaves]. But when He came up to it, He found nothing but leaves, for the fig season had not yet come.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And seeing a fig tree afar off having leaves, he came, if haply he might find anything thereon: and when he came to it, he found nothing but leaves; for it was not the season of figs.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

From far away, he noticed a fig tree in leaf, so he went to see if he could find anything on it. When he came to it, he found nothing except leaves, since it wasn’t the season for figs.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And when he had seen a fig tree with leaves in the distance, he went to it, in case he might find something on it. And when he had gone to it, he found nothing but leaves. For it was not the season for figs.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And when he had seen afar off a fig tree having leaves, he came if perhaps he might find any thing on it. And when he was come to it, he found nothing but leaves. For it was not the time for figs.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Mark 11:13
10 Cross References  

Seeing a lone fig tree by the road, he came to it and found nothing on it but leaves. Then he said to it, “May there never be any fruit from yoʋ again.” And at once the fig tree withered.


On the next day, as they went out from Bethany, Jesus was hungry.


In response Jesus said to the fig tree, “May no one ever eat fruit from yoʋ again.” And his disciples heard it.


Now a priest happened to be going down that road, but when he saw the man, he passed by on the other side.