Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Mark 1:18 - The Text-Critical English New Testament

So they immediately left their nets and followed him.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And straightway they forsook their nets, and followed him.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And at once they left their nets and [yielding up all claim to them] followed [with] Him [joining Him as disciples and siding with His party].

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And straightway they left the nets, and followed him.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Right away, they left their nets and followed him.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And at once abandoning their nets, they followed him.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And immediately leaving their nets, they followed him.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Mark 1:18
9 Cross References  

So they immediately left their nets and followed him.


Jesus said to them, “Follow me, and I will make you become fishers of men.”


Going on a little farther from there, he saw James the son of Zebedee and John his brother as they were in the boat mending their nets.


So then, any one of you who does not give up all his possessions cannot be my disciple.


So they brought their boats to shore, left everything, and followed Jesus.


More than that, I count all things as loss because of the surpassing value of knowing Christ Jesus my Lord. For his sake I have suffered the loss of all things and count them as rubbish so that I may gain Christ