Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Mark 1:10 - The Text-Critical English New Testament

Immediately as he was coming up from the water, he saw the heavens being split apart and the Spirit descending on him like a dove.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And straightway coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending upon him:

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And when He came up out of the water, at once he [John] saw the heavens torn open and the [Holy] Spirit like a dove coming down [to enter] into Him. [John 1:32.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And straightway coming up out of the water, he saw the heavens rent asunder, and the Spirit as a dove descending upon him:

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

While he was coming up out of the water, Jesus saw heaven splitting open and the Spirit, like a dove, coming down on him.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And immediately, upon ascending from the water, he saw the heavens opened and the Spirit, like a dove, descending, and remaining with him.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And forthwith coming up out of he water, he saw the heavens opened, and the Spirit as a dove descending, and remaining on him.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Mark 1:10
8 Cross References  

After being baptized, Jesus immediately went up from the water. And behold, the heavens were opened to him, and he saw the Spirit of God descending like a dove and alighting on him.


Then a voice came from heaven: “Yoʋ are my beloved Son, in whom I am well pleased.”


In those days Jesus came from Nazareth of Galilee and was baptized by John in the Jordan.


and the Holy Spirit descended on him in bodily form like a dove. Then a voice came from heaven, saying, “Yoʋ are my beloved Son; in yoʋ I am well pleased.”