Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Luke 6:46 - The Text-Critical English New Testament

“Why do you call me, ‘Lord, Lord,’ and not do what I say?

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And why call ye me, Lord, Lord, and do not the things which I say?

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Why do you call Me, Lord, Lord, and do not [practice] what I tell you?

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And why call ye me, Lord, Lord, and do not the things which I say?

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

“Why do you call me ‘Lord, Lord’ and don’t do what I say?

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

But why do you call me, 'Lord, Lord,' and not do what I say?

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And why call you me, Lord, Lord; and do not the things which I say?

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Luke 6:46
9 Cross References  

Afterward the other virgins also came, saying, ‘Lord, Lord, open the door for us.’


Then the man who had received the one talent came to him and said, ‘Master, I knew that yoʋ were a hard man, reaping where yoʋ did not sow and gathering where yoʋ scattered no seed.


Then they too will answer, ‘Lord, when did we see yoʋ hungry or thirsty or as a stranger or naked or sick or in prison, and not take care of yoʋ?’


Do not be misled: God is not mocked. A person reaps what he sows.


But be doers of the word and not hearers only, deceiving yourselves.