Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Luke 5:16 - The Text-Critical English New Testament

But he would often withdraw to desolate places and pray.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And he withdrew himself into the wilderness, and prayed.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

But He Himself withdrew [in retirement] to the wilderness (desert) and prayed.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

But he withdrew himself in the deserts, and prayed.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

But Jesus would withdraw to deserted places for prayer.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And he withdrew into the desert and prayed.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he retired into the desert, and prayed.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Luke 5:16
8 Cross References  

After sending the crowds away, he went up on the mountain by himself to pray. When evening came, he was there alone.


After taking leave of them, he went to the mountain to pray.


Now when all the people were baptized, and when Jesus had also been baptized and was praying, the heavens were opened,


One day soon afterward Jesus went out to the mountain to pray, and spent the whole night in prayer to God.


About eight days after he had spoken these words, he took Peter, John, and James, and went up on the mountain to pray.


As he was praying, the appearance of his face was altered, and his clothing became dazzling white.


So Jesus, knowing that they were about to come and take him by force to make him king, withdrew to the mountain by himself.