Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Luke 4:11 - The Text-Critical English New Testament

and, ‘In their hands they will lift yoʋ up, so that yoʋ do not strike yoʋr foot against a stone.’ ”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And in their hands they shall bear thee up, lest at any time thou dash thy foot against a stone.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And on their hands they will bear you up, lest you strike your foot against a stone. [Ps. 91:11, 12.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

and, On their hands they shall bear thee up, Lest haply thou dash thy foot against a stone.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

and they will take you up in their hands so that you won’t hit your foot on a stone.”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

and so that they may take you into their hands, lest perhaps you may hurt your foot against a stone."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And that in their hands they shall bear thee up, lest perhaps thou dash thy foot against a stone.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Luke 4:11
3 Cross References  

and said to him, “If yoʋ are the Son of God, throw yoʋrself down, for it is written, ‘He will command his angels concerning yoʋ,’ and, ‘In their hands they will lift yoʋ up, so that yoʋ do not strike yoʋr foot against a stone.’ ”