Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Luke 21:33 - The Text-Critical English New Testament

Heaven and earth will pass away, but my words will certainly not pass away.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

The sky and the earth (the universe, the world) will pass away, but My words will not pass away.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Heaven and earth will pass away, but my words will certainly not pass away.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Heaven and earth shall pass away. But my words shall not pass away.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Luke 21:33
12 Cross References  

Heaven and earth will pass away, but my words will certainly not pass away.


For truly I say to you, until heaven and earth pass away, not one letter or stroke of a letter will by any means pass from the law until all is accomplished.


Heaven and earth will pass away, but my words will certainly not pass away.


But it is easier for heaven and earth to pass away than for one stroke of a letter to be dropped from the law.


Truly I say to you, this generation will certainly not pass away until all things have taken place.


but the word of the Lord endures forever.” This word is the good news that was preached to you.


Then I saw a great white throne and one who sat upon it. The earth and the sky fled from his face, and no place was found for them.