Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Luke 2:41 - The Text-Critical English New Testament

Now Jesus' parents went to Jerusalem every year at the feast of the Passover.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Now his parents went to Jerusalem every year at the feast of the passover.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Now His parents went to Jerusalem every year to the Passover Feast. [Deut. 16:1-8; Exod. 23:15.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And his parents went every year to Jerusalem at the feast of the passover.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Each year his parents went to Jerusalem for the Passover Festival.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And his parents went every year to Jerusalem, at the time of the solemnity of Passover.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And his parents went every year to Jerusalem, at the solemn day of the pasch,

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Luke 2:41
18 Cross References  

When he was twelve years old, they went up to Jerusalem according to the custom of the feast.


Now the Passover of the Jews was near, and many people went up to Jerusalem from the countryside to purify themselves before the Passover.


Now before the feast of the Passover, Jesus knew that his hour had come to depart from this world and go to the Father. Having loved his own who were in the world, he loved them to the end.


Now the Passover of the Jews was near, so Jesus went up to Jerusalem.


(Now the Jewish feast of the Passover was near.)