Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Luke 19:19 - The Text-Critical English New Testament

The king said to him, ‘Yoʋ are to be over five cities.’

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And he said likewise to him, Be thou also over five cities.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And he said also to him, And you will take charge over five cities.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And he said unto him also, Be thou also over five cities.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

To this one, the king said, ‘You will have authority over five cities.’

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And he said to him, 'And so, you shall be over five cities.'

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he said to him: Be thou also over five cities.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Luke 19:19
8 Cross References  

The second came and said, ‘Master, yoʋr mina has made five minas.’


Another came and said, ‘Master, behold, here is yoʋr mina, which I kept put away in a piece of cloth.


So then, my beloved brothers, be steadfast and immovable, always abounding in the work of the Lord, knowing that your labor in the Lord is not in vain.


He who plants and he who waters are one, and each will receive his own reward according to his own labor.


My point is this: Whoever sows sparingly will also reap sparingly, and whoever sows bountifully will also reap bountifully.


Watch yourselves, so that we do not lose what we have worked for, but may receive a full reward.