Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Luke 19:14 - The Text-Critical English New Testament

Now his citizens hated him and sent a delegation after him, saying, ‘We do not want this man to reign over us.’

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

But his citizens hated him, and sent a message after him, saying, We will not have this man to reign over us.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

But his citizens detested him and sent an embassy after him to say, We do not want this man to become ruler over us.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

But his citizens hated him, and sent an ambassage after him, saying, We will not that this man reign over us.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

His citizens hated him, so they sent a representative after him who said, ‘We don’t want this man to be our king.’

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

But his citizens hated him. And so they sent a delegation after him, saying, 'We do not want this one to reign over us.'

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But his citizens hated him: and they sent an embassage after him, saying: We will not have this man to reign over us.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Luke 19:14
15 Cross References  

If he cannot, he sends a delegation while the other is still far away and asks for terms of peace.


Calling ten of his servants, he gave them ten minas and said to them, ‘Engage in business until I come.’


When he returned after receiving the kingdom, he summoned the servants to whom he had given the money, so that he might know who had gained what by engaging in business.


But as for those enemies of mine who did not want me to reign over them, bring them here and slay them in front of me.’ ”


He came to his own, but his own people did not receive him.


“If the world hates you, know that it hated me before it hated you.